当前位置:首页 > 文化传统 > 正文

『圣人志』圣尼古拉斯

拉斐尔画作《天使,托伦蒂诺的圣尼古拉斯》

列宾画作:《米拉的圣尼古拉斯拯救了即将处死的三个无辜的人》

从圣尼古拉斯到圣诞老人;《圣尼古拉杂志》上的海报,纽约,1895年

‍魔禁维基上对这个圣人有一段解释:

“圣诞老人的原型,是土耳其历史上真实存在的一位主教,喜欢以匿名的方式赠送给当地穷人各种礼物,其生前事迹后来演变成今天圣诞老人的传说。”

关于圣尼古拉斯与圣诞老人的关系,我想要更进一步的对其进行细致的描写,不能仅仅局限于这点内容上,本文的内容较为硬核,希望大家认真阅读。

正文:

据玛格丽特·阿特伍德的《偿还:债务和财富的阴暗面》一书中记载,圣尼古拉斯是典当行的守护神,关于这个神职的来源有一段传说,我们之后会讲到。

除此之外,埃里克·琼斯在《文化融合:基于历史学与经济学的文化批判》这本书中有对圣诞节的由来提出过一些理论,他认为基督教的节日都是人为选择的。尤其以圣诞节的例子比较突出。众所周知,圣诞节是为了庆祝耶稣基督的诞辰所创建的,但是具体是在哪一天庆祝基督的诞生并没有历史的证明,直到基督时代已经过去了3—4个世纪后才选择了12月25日作为基督的诞辰日。也就是圣诞节,有一点要记住,不同的国家对圣诞节的节期有不同的选择,并赋予其不同的意义,但是最初做出这样选择的方式则很少的为人所知。教会注意到,异教徒在12月25日以一种节日的方式点燃蜡烛庆祝太阳的诞生,并且“基督徒喜欢这个节日”。

虽然圣诞节脱胎于非常古老的叙利亚教的习俗,但是异教徒在12月25日的仪式并没有那么古老,它只是由罗马的奥勒良皇帝在公元274年确立的,然后,在公元323年通过罗马皇帝君士坦丁传播给基督教。

甚至从此以后,基督教徒有时还会被告诫,他们应该庆祝的是基督的诞生,而非太阳的诞生。

关于圣诞老人的形象来源,美国的圣诞老人形象是根据圣尼古拉斯发展而来的,而圣尼古拉斯的形象又是由新阿姆斯特丹的荷兰殖民者在17世纪引入美国的。(老套娃了)

再谈谈圣人的那些传说故事,据马勒的图像学研究表明,13世纪是圣人的时代,到处都充满着对圣人、保护神的崇拜,甚至开始了漫长的朝圣之旅。对圣人的这种强烈感情,使中世纪的艺术不满足于仅从使徒行传中选择题材,那时出现了大量符合教义的伪经,甚至开始进行图解别人口述的传说,这其实就是典型的偶像崇拜了,像圣尼古拉斯、圣乔治等圣人的传说都是如此,这意味着很多圣人身上的传说故事可能都是后世圣人崇拜时期胡编乱造的。

鸿蒙圣人圣人异界逍遥_圣人_重生洪荒之圣人不仁

我这么说大家可能听不懂,那我简单举个例子吧:

比如圣乔治从怪物那里拯救公主的传说可能源于对某幅画的误解。在传统信仰中,往往把偶像崇拜表现成怪物的形式,而圣乔治作为把信徒带到信仰福音的新地区的骑士,就被表现成和怪物对抗的形式,而后来演变成公主的少女最初可能是该地区的拟人化身。(我认为关于圣乔治传说的解释可以重新审视旧约16,17等我以后有时间可以写一篇)

接下来我来讲一下关于圣诞老人的原型,圣尼古拉斯的故事生平,让我们对这位圣人有一个了解。

圣尼古拉斯,也有翻译为圣尼古拉的,关于他的其他名称我罗列一下

英语:Nicholas

法语:Nicolas,Nicole,Colas ou Colin

德语:Nikolaus,Nickel oder Klaus

拉丁语:Nicolaus

生平:

圣尼古拉斯(约270年生,约343年卒),他出生于小亚细亚的吕基亚,也就是今天的土耳其境内,但因在滨海小城每拉(也是今天的土耳其境内)任主教,所以人称每拉的尼古拉。他年轻时曾游历巴勒斯坦和埃及,在罗马皇帝戴克里先迫害基督徒的时期,尼古拉斯遭到了监禁,直到君士坦丁大帝于公元313年颁布了米兰敕令,宣布基督教合法,基督教为罗马国教之后,圣尼古拉斯才得到了赦免,公元325年君士坦丁大帝召开了尼西亚共会议,尼古拉斯也出席参加,并以其卓越的才华和反对阿里乌斯派的异端学说而著称。(阿里乌斯派:是由曾任亚历山大主教的阿利乌所领导的基督教派别,根据《圣经》所载主张耶稣次于天父和反对教会占有大量财富。在不同的大公会议中都斥之为异端)

关于尼古拉斯的神话传说:

主要的故事有两个,一个是“复活三童”,一个便是圣诞老人送礼物传说的原型“赠金嫁女”

第一个故事说的是三童子于饥荒时期投宿了一间肉铺,求肉铺主人提供食宿,但肉铺主人加害了他们,将他们碎尸后放入腌肉的大缸,准备腌出人肉来卖给顾客,尼古拉斯得知后便划过十字,碎尸合拢,三童复活

圣尼古拉斯复活三童(西班牙布尔戈斯圣尼古拉教堂木门浮雕)

第二个故事说,一个家道中落的破落贵族,无力嫁女,居然要让她们三人出卖皮肉来赚钱,圣尼古拉斯得知后连续三夜将盛满金币的钱袋扔进她们的窗户里,使得她们最终得以正当出嫁,免遭耻辱。尼古拉斯赠金嫁女的故事自中世纪晚期便演变为圣诞之夜向世人赠送礼物的圣诞老人。

圣尼古拉斯行奇迹:赠金嫁女(安布罗焦·洛伦泽蒂作于1332年,现藏于佛罗伦萨乌菲齐美术馆)

因为这个故事的原因,从此西方的典当行的主保圣人就是圣尼古拉斯了,大家可以看到在西方典当行门前会挂着三个金球,这三个金球所指代的含义便是那三袋金币了。

对圣尼古拉斯的崇拜从东方教会传到西方教会影响深远,俄罗斯及莫斯科,希腊以及瑞士的弗里堡,均奉尼古拉斯为主保圣人,尼古拉斯还是待嫁少女和儿童,海员和旅人的主保圣人,在俄罗斯还是药剂师的主保圣人,其纪念日是12月6日(也就是著名的圣尼古拉斯日)

关于圣尼古拉斯是怎么变成后来的圣诞老人的故事:

圣尼古拉斯形象后来传到了德国中部和北部,他的名字变为Weinachtsmann,意思跟现在的圣诞老人近似。到了英国,他被称为圣诞之父(Father christma)。随着开发新大陆,圣尼古拉斯的传说同样跟着清教徒流入美洲当地。昔日的纽约(旧称为新阿姆斯特丹),散布着很多从荷兰过来的基督徒,他们称圣尼古拉斯为Sinterklaas,却被不懂荷兰文的人逐渐念错为

“Santa clause”。

直至1882年,美国诗人克拉克·摩尔在他的作品中第一次把Sinterklaas(圣诞老人)描写出亲切可爱的形象:

“面颊像玫瑰,鼻子似樱桃,常常欢乐笑靥,两鳃长满白胡子,每逢圣诞前便会驾着驯鹿雪橇来到村镇里,从民居烟囟爬下,送礼物给乖孩子”

谁知这篇名为"圣尼古拉斯的探访"( A Visit From Saint Clause)的诗文一经发表便到处风行,使快乐的圣诞老人形象深入人心。就这样圣尼古拉斯就逐渐演变成了今天的圣诞老人。

文章末尾,我把这首“圣尼古拉斯的探访”中译文发给大家看,正好马上也要12月了,提前把这篇文章赶出来也不错。

圣尼古拉斯的探访

“圣尼古拉斯的探访”

在圣诞节前夜,

整间屋里没有一人在吵,

就连老鼠也不闹;

长袜已被小心地挂到烟囱上,

我希望

圣尼古拉很快就来到;

孩子们都被舒适地安顿到他们的床上,

虽然他们脑子里还跳动着小糖球的幻影;

妈妈裹起头巾,我戴上帽,

我们刚定下神来要睡个冬天的长觉,──

这时外面的草地上有了哒哒的声响,

我从床上跳起来去看个究竟,

像一道闪光,我扑向窗户,快得像一道闪光

扯开百页窗拉起窗框。

只见月光洒在新雪的胸膛上,

给月下的万物披上晌午的光芒;

这时竟出现了使我目瞪口呆的景象,

那是一辆小雪橇和八只小小的驯鹿,

上面坐着一个小小的老车夫,

他是这样生气勃勃,动作敏捷,

我马上知道这一定是圣尼古拉。

他的骏鹿跑得比鹰还快,

他吹哨,吆喝,还能叫它们的名字:

"嘿,达舍!嘿,丹瑟!

嘿,普兰舍和维克星!

前进,科米特!前进,朱庇特!

前进,唐德和布利琛!

嘿,冲呀,冲呀,一起给我冲,

冲到门廊顶,冲向围墙的顶!"

它们就像枯叶随着疯狂的飓风,

遇到障碍就升向天空,

拉着装满玩具的雪橇,还有圣尼古拉,

驯鹿飞到了屋顶,

转眼之间我就听到屋顶

有小蹄子腾跃踢踏的响声,

当我缩进头来转过身,

就看见圣尼古拉从烟囱上一跳而下,

他全身上下都穿皮裘,

他的衣服因盖满烟灰而失去光华,

他背上背着一包玩具,

他看起来就像是小贩正在开包,

他的眼睛闪闪发光!他的酒涡充满欢乐!

圣人_重生洪荒之圣人不仁_鸿蒙圣人圣人异界逍遥

他的两颊红得像玫瑰,他的鼻子像是樱桃;

他那滑稽的小嘴就像画的一把弓,

他下颌的胡子像雪一样白,

他的牙齿紧咬着一个烟斗。

白烟就像花圈绕着他的头,

他有一副宽宽的脸和小小的圆肚,

当他笑的时候,

那小肚震得就像一个碗装满果冻。

他的个子圆圆胖胖,

真假是一个快活的老顽童;

我看到他时情不自禁地笑了,

他转过头向我眨了眨眼睛,

让我知道什么也不用怕,

他一句话没说就去干活,

他把每一只长袜都装满后就急忙转身,

他把手指放在鼻子边上,

点点头又跳上烟囱,

他跃上雪橇,向他的鹿队吹声哨,

他们就像蓟花的冠毛一样又飞走

在他驶开之前,我听到他大喊,

"大家圣诞快乐,诸位晚安